>
> 以前の記事
> 最新のトラックバック
> 検索
|
>
TDVの曲名、こんな意味で合ってる?? (2)
2幕の曲名も訳してみた。でも間違いだらけだと思うし、分からないところもたくさん…。以下の訳を信じてはなりませぬ。
ドイツ語の曲名(CDによる) いんちき和訳 Der zweiter Akt 二幕 1 Totale Finsternis 真っ暗闇 2 Carpe Noctem! Fuhl die Nacht! Carpe Noctem!(???) 夜道を探って! (←違うかも…) 3 Ein perfekter Tag 完璧な一日 4 In der Grauft ぞっとするような中で 5 Bucher, Bucher! 本、本! 6 Fur Sarah ザラのために 7 noch mehr Bucher! もっとたくさんの本! 8 Wenn Liebe in dir ist あなたに愛が 9 Sie irren, Professor! 勘違いですよ、教授! 10 Ewigkeit 永遠 11 Die unstillbare Gier 欲望は止まらない 12 Tanzsaal 舞踏の間 13 Draussen ist Freiheit 10 Der Tanz der Vampire 吸血鬼のダンス
by redandblackextra
| 2006-07-29 09:49
|
> ファン
> 記事ランキング
> ブログジャンル
> 画像一覧
|
ファン申請 |
||